Слова Трампа о дедлайне Путину не так перевели — в чем ошибка

Комментарий Трампа о дедлайне Путину на брифинге был неточно истолкован
Президент США Дональд Трамп приветствует президента Сальвадора Найиба Букеле. Фото: REUTERS/Evelyn Hockstein

Во время брифинга в Белом доме возникла путаница вокруг возможного заявления президента США Дональда Трампа об установлении "дедлайна" для российского лидера Владимира Путина о прекращении огня в Украине. Оказалось, что ответ главы США неправильно трактовали. 

Об этом сообщает канал в Telegram Donald Trump на украинском языке.

Слова Трампа не так поняли

Один из журналистов спросил Трампа, действительно ли он поставил Кремлю такой срок. В ответ президент сказал: "Да".

Однако, как выяснилось позже, этот ответ был неправильно интерпретирован. Он не был подтверждением факта, а скорее служил как невербальная реплика в духе "да-да, продолжай", которая употреблялась как поощрение к дальнейшему вопросу. Из-за особенностей перевода ее ошибочно восприняли как прямое согласие, что привело к ошибочной трактовке содержания.

Таким образом, вопрос журналиста о наличии или отсутствии конкретного срока, поставленного Путину для прекращения боевых действий, фактически остался без ответа. Никакого подтверждения от Трампа по установлению такого "дедлайна" не прозвучало.

Читайте также:

Напомним, несколько дней назад издание Axios, ссылаясь на собственные источники, заявило, что Дональд Трамп якобы поставил ультиматум Владимиру Путину.

Трамп ранее высказывался относительно переговоров между Украиной и Россией и намекнул на принудительный мир. Также он продлил санкции о РФ.

Дональд Трамп призвал немедленно прекратить войну в Украине и обвинил Джо Байдена в ней.

Также стало известно, что Дональд Трамп хочет депортировать миллион мигрантов из США в течение 2025 года.

владимир путин переговоры Дональд Трамп война в Украине
Реклама